NINEIDEA:在项目开发设计中,将创新想法转化为产品设计手绘草图是快速捕捉灵感、梳理思路的核心技能。草图不仅是 “画出来”,更是通过线条和形态让抽象概念落地的思考过程。工具越简单越好,草图的重点是 “表意” 而非 “精美”,手机拍的竞品图、实物照片可作为参考贴在旁边。
轻装上阵,拒绝 “完美主义”

草图是 “思考的草稿”,不是作品,哪怕线条歪扭也要先画出来(例:想设计一款折叠台灯,先画一个歪歪扭扭的 “长方体 + 圆柱” 代表主体和支架)。边画边问自己:“这个按钮放在哪里顺手?”“折叠结构怎么连接?”,让线条跟着问题走。
从 “脑内画面” 到 “纸上形态”
关键不是 “画得多像”,而是通过线条把脑内的 “模糊概念” 拆解成 “可验证的形态方案”。记住:草图是设计师的 “思维草稿纸”,画错 100 张,才能找到 1 张对的。从现在开始,拿起笔,先画一个歪歪扭扭的矩形 —— 这就是创新落地的第一步。
手绘草图的本质是 “思考可视化”

The essence of hand drawn sketches in product design is “visualization of thinking”
NINEIDA: In project development and design, transforming innovative ideas into hand drawn product design sketches is a core skill for quickly capturing inspiration and organizing ideas. Sketching is not only about “drawing”, but also a process of thinking about how abstract concepts are realized through lines and forms. The simpler the tool, the better. The focus of the sketch is on “meaning” rather than “beauty”. Competitor pictures taken with a phone or physical photos can be used as reference and posted next to it.
Lightly equipped and rejecting ‘perfectionism’
A sketch is a “thought sketch”, not a work of art. Even if the lines are crooked, they must be drawn first (for example, if you want to design a folding desk lamp, first draw a crooked “rectangular prism+cylinder” representing the main body and bracket). As you draw, ask yourself, “Where is this button easy to place?” “How do I connect the folding structure?” and let the lines follow the question.
From ‘mental image’ to ‘paper form’
The key is not to ‘draw too much’, but to break down the ‘vague concepts’ in the mind into’ verifiable form schemes’ through lines. Remember: Sketches are the designer’s “thought sketch paper”. Only by drawing 100 mistakes can you find 1 correct one. From now on, pick up the pen and draw a crooked rectangle – this is the first step towards innovation landing.
The essence of hand drawn sketches is’ visualization of thinking ‘